网友:我觉(jiào )得挺好的,紧张(zhāng )氛围总是夹杂喜剧式(shì )的幽默。朱丽亚(yà )罗波茨总是让(ràng )我感受那种傻(shǎ )大姐式(shì )感觉。超级喜欢(huān )她和皮特。
网友:玛丽真漂亮啊(ā )!
网友:这个世界(jiè )最(zuì )缺的是爱,可有的(de )人需要(yào )爱,又抗拒爱。故人Robin Williams用(yòng )精湛的演技还原了一个(gè )至(zhì )真至纯至爱之人(rén ),更难得的是这是根据真人(rén )真事改变。FYI.片中的男配Philip Seymour Hoffman今(jīn )年(nián )也是故人了,心生(shēng )感慨是难免的。
网友:大失水准(zhǔn ),或者,本来(lái )这水准就(jiù )是想象之物
网友:还真没预料(liào )到这电(diàn )影如此(cǐ )的话痨(láo )。这样的相遇,这样的时间地点人物应该是某种对爱(ài )情的一(yī )种极端(duān )化的诠(quán )释。我可(kě )以理解那种压迫感下迸发的情感,就是愈痛(tòng )愈有快(kuài )感,感情(qíng )越是浓(nóng )烈。这样(yàng )美好的极致让很多人都过了一把瘾吧。
网友:看不(bú )懂