网友:为了我(wǒ )的赫敏 给一星(xīng )
网友:几位演员的表演(yǎn )也非常(cháng )精彩,这(zhè )种剧情(qíng )片最能体现演技了。"
网友:一切的笑料都(dōu )在那些莫名逻辑里,就(jiù )海耶克如此丰(fēng )满的那(nà )对玩意儿值这(zhè )两颗星
网友:The Hollow Crown系列的第二部,BBC出品(pǐn )。一条宫廷线(xiàn ),一条市井线,相互交(jiāo )映,反应莎翁笔下最(zuì )受欢迎的一(yī )幕历史剧。铁叔不愧(kuì )影帝,连巴掌(zhǎng )打上去(qù )都这么有效(xiào )果;抖森全程卖萌(méng )、活灵活现(xiàn )。玛丽大表姐打酱油(yóu ),真可惜。剧照搞得跟(gēn )闯关东似的(de )......
网友:当年我爸买回来的,印象特深(shēn ),故事除了逃跑(pǎo )了其他什(shí )么都(dōu )不记得,也难怪(guài ),小时候就看的(de )我煎熬。
网友:想象一下就在30年前,美国的种(zhǒng )族歧视还是如(rú )此普遍和(hé )尖锐(ruì ), but they still made it(至少看上去(qù )已经挺歌舞升(shēng )平了)"